第196章(4 / 5)
“糟糕的脾气。”
“il est puissant, hautain et domine.”
“他强大,高傲,统治一切。”
“mais personne ne sait.”
“可谁也不知道。”
“il mesurera secrètement sa taille dans la chambre.”
“他会在房间里偷偷量身高。”
达米安抽出来长刀,刀壁映出他压抑着怒火的绿眼睛。
费蒂西娅躲到迪克的身后。
迪克无奈张开手,拦住达米安。
“达米,茜茜她只是开个玩笑。”
“让开,格雷森,否则我连你一起砍。”达米安的声音从牙缝里挤出来。
费蒂西娅趴在迪克肩膀上做了个鬼脸:“有本事你就过来,达米安。”
达米安气得不行。
“茜茜,别逗他了。达米安,别担心,你会长高的……等一下,达米,别过来,我不想和你打起来。”
↑返回顶部↑
“il est puissant, hautain et domine.”
“他强大,高傲,统治一切。”
“mais personne ne sait.”
“可谁也不知道。”
“il mesurera secrètement sa taille dans la chambre.”
“他会在房间里偷偷量身高。”
达米安抽出来长刀,刀壁映出他压抑着怒火的绿眼睛。
费蒂西娅躲到迪克的身后。
迪克无奈张开手,拦住达米安。
“达米,茜茜她只是开个玩笑。”
“让开,格雷森,否则我连你一起砍。”达米安的声音从牙缝里挤出来。
费蒂西娅趴在迪克肩膀上做了个鬼脸:“有本事你就过来,达米安。”
达米安气得不行。
“茜茜,别逗他了。达米安,别担心,你会长高的……等一下,达米,别过来,我不想和你打起来。”
↑返回顶部↑