第91章(2 / 3)
“猩红热!”卡丽失声,“那可不是小毛病。”
“是啊。”桑席不愿多说这方面的事,“我会实时关注监狱的动向,也会努力劝说阿特金森等人。”
“到底有多少人在那背后?”黛芙妮问她。
“几乎所有说得上名字的、失去良心的工厂主,甚至还有很多有利益牵扯的权贵。”桑席说。
这话算是堵死了费尔曼律师说的第二条选择。
总说冬天的冷是躯体能感受到的最大程度,可现在的冷却是精神的极致。
黛芙妮很想问问爸爸,他后不后悔来曼彻斯特。
至少如果她有选择能重新回到一年前,一定会拼了命地阻止搬来这里。
桑席没法待太久她匆匆离开了。
黛芙妮抱着自己的双腿躺在沙发上,一动不动。这仿佛不是往日给她带来舒适的巢xue ,而是困住她的牢笼。
她还能怎么做?
第四天,在黛芙妮和狄默奇太太准备她们将会在阿特金森面前,面对的刻薄问题时,一个意想不到的人带来了一封信。
“你从哪里进来的!”卡丽尖叫。
派翠西亚拍拍自己的长袍掠过她跑向黛芙妮:“给你的。”
一封信,显然她是一个信使。
“你从哪里进来的?”黛芙妮吃惊,这会儿是半夜十二点前后门都关闭了。
“马棚后面有一个狗洞,很小。”派翠西亚说,“我小,不会被发现。”
黛芙妮握着她的手:“辛苦你了,派翠西亚。你饿吗?”
派翠西亚眨巴眼睛,缓缓摇头。
“可怜的小家伙。”卡丽机灵地拿来面包和牛奶,放到派翠西亚的面前,“快吃点,你还在长身体。”
派翠西亚望着她好一会儿,在确认对方确实是善意后很利索地吃一口面包喝一口奶。
黛芙妮和狄默奇太太头挨着头,乱七八糟地打开信纸。
这是科尔先生写的,只有简短的几句话。
【在后天晚上,我们将组织一次劫狱。信封内包含了四张前往伦敦的车票,请不要担心,那天我们会将你们安全地送离曼彻斯特。 】
黛芙妮又去翻看车票:“二十号早晨四点四十五分,开往伦敦。”
狄默奇太太在惊恐和刺激下跌坐在椅子上。
黛芙妮盯着那两张火车票,泪流满面
以这样的方式离开曼彻斯特,他们一家将成为英国的通缉犯,还会连累舅舅一家。
“但是,我们没有办法了。”她告诉自己:“我早就想来一场旅游的,而且爸妈、卡丽都在我身边。”
等派翠西亚带着不少食物离开后,一百零八号的三个女人由惊恐转向了期望。 ↑返回顶部↑
“是啊。”桑席不愿多说这方面的事,“我会实时关注监狱的动向,也会努力劝说阿特金森等人。”
“到底有多少人在那背后?”黛芙妮问她。
“几乎所有说得上名字的、失去良心的工厂主,甚至还有很多有利益牵扯的权贵。”桑席说。
这话算是堵死了费尔曼律师说的第二条选择。
总说冬天的冷是躯体能感受到的最大程度,可现在的冷却是精神的极致。
黛芙妮很想问问爸爸,他后不后悔来曼彻斯特。
至少如果她有选择能重新回到一年前,一定会拼了命地阻止搬来这里。
桑席没法待太久她匆匆离开了。
黛芙妮抱着自己的双腿躺在沙发上,一动不动。这仿佛不是往日给她带来舒适的巢xue ,而是困住她的牢笼。
她还能怎么做?
第四天,在黛芙妮和狄默奇太太准备她们将会在阿特金森面前,面对的刻薄问题时,一个意想不到的人带来了一封信。
“你从哪里进来的!”卡丽尖叫。
派翠西亚拍拍自己的长袍掠过她跑向黛芙妮:“给你的。”
一封信,显然她是一个信使。
“你从哪里进来的?”黛芙妮吃惊,这会儿是半夜十二点前后门都关闭了。
“马棚后面有一个狗洞,很小。”派翠西亚说,“我小,不会被发现。”
黛芙妮握着她的手:“辛苦你了,派翠西亚。你饿吗?”
派翠西亚眨巴眼睛,缓缓摇头。
“可怜的小家伙。”卡丽机灵地拿来面包和牛奶,放到派翠西亚的面前,“快吃点,你还在长身体。”
派翠西亚望着她好一会儿,在确认对方确实是善意后很利索地吃一口面包喝一口奶。
黛芙妮和狄默奇太太头挨着头,乱七八糟地打开信纸。
这是科尔先生写的,只有简短的几句话。
【在后天晚上,我们将组织一次劫狱。信封内包含了四张前往伦敦的车票,请不要担心,那天我们会将你们安全地送离曼彻斯特。 】
黛芙妮又去翻看车票:“二十号早晨四点四十五分,开往伦敦。”
狄默奇太太在惊恐和刺激下跌坐在椅子上。
黛芙妮盯着那两张火车票,泪流满面
以这样的方式离开曼彻斯特,他们一家将成为英国的通缉犯,还会连累舅舅一家。
“但是,我们没有办法了。”她告诉自己:“我早就想来一场旅游的,而且爸妈、卡丽都在我身边。”
等派翠西亚带着不少食物离开后,一百零八号的三个女人由惊恐转向了期望。 ↑返回顶部↑