第29章(2 / 3)
车夫可能觉得他有吹牛的嫌疑,笑笑:“我以为机器坏了得找那些读过书的人,起码也得认字。”
修车匠抬头看了他一眼又继续忙活:“我做这手艺的时候好些大学都没创立呢。”
黛芙妮觉得有趣问他:“先生,一般修理哪些设备?”
“珍妮纺纱机、骡机或是风扇。”修车匠说起来有些自得,只不过并不表现得很明显,“昨天'大西洋'的风扇坏了,专门来找我。”
'大西洋'这个名字窜进了黛芙妮的脑袋,她问:“听说那儿是唯一按了风扇的棉纺工厂,是真的吗?”
修车匠点头:“是的。”
“听说在里面工作就像在雪地里一样,可偏偏温度奇高。”贝拉说。
“我有些想象不出来,也许得亲眼看过感受过。”黛芙妮说。
修车匠将破轮胎卸下来,他直起身将黑漆漆的手往裤子上一擦,听到黛芙妮的话露出第一个笑来:“如果你真的去了,运气不好等你出来就会发现钱包也像雪一样白。”
车夫不服气:“大工厂一发现偷盗事件可是有很严重的处罚的。”
“前提是被抓到。”修车匠意味深长。
“你什么意思?”车夫拔高音量。
“我昨天去'大西洋'的时候,工人们和我说他们那儿最近出现了一个小罗尼·比格斯,虽然偷不到2600万英镑但加起来也有26英镑价值的东西了。”修车匠说,他一屁股坐在地上将新车轮支起来与旧车轮比对。
贝拉笑出了声,她捂嘴小声和黛芙妮说:“牛津路也有一个小罗尼·比格斯。”
黛芙妮不自然地勾起嘴角。
“不可思议,我听说路威尔顿先生是个极其严苛的人,他怎么会允许自己的工厂出这样的乱子。”车夫说。
“'大西洋'是路威尔顿先生的产业?”黛芙妮问贝拉。
“是的。”
“他当然不会,本来他是想要警官去抓人的可大部分工人不同意。”修车匠说。
“这是为什么?”黛芙妮问。
“因为一旦这么做就势必要停工一段时间,这对工人来说是不能接受的,他们还指望一天的劳作能给自己家人买口饭吃。”修车工说,“本来就因为短期工时制导致收入剧减,这下更不肯离开机器了。”
“所以路威尔顿先生放弃了?”黛芙妮皱眉。不抓住小偷怎么行,这是非常重大的隐患。
“他当然不,他只听自己的。”修车匠说,“不过警官去过一次什么也没发现,第二次发生小范围失窃后那些工人就不肯说了,都瞒着上面呢。但是自家后花园出了问题任谁都不会那么容易被骗过去的,更何况是路威尔顿。”
“所以不管工人怎么闹,路威尔顿先生都不会听他们的吧?”贝拉说。
“如果他下定决心当然不会。可现在丢东西的是那些工人而不是他,主人尚不在意我想他也乐得做个冷眼旁观的人,等着工人自讨苦吃。”车夫分析。
“难道损失的不是工人自己吗?”黛芙妮说,“怎么还不同意?要是不抓到盗贼会损失更多。”
“牺牲几人的利益保全上百人的,你说他们怎么选。不过真正损失了东西的人当然是恼火的。”修车匠将车轮装在马车上使劲拍了拍,“好了。”
黛芙妮有了一个不成熟但很大胆的想法,这种刺激让她心跳得很快:“我很想知道,这是什么时候发生的?”
“大概两周前。”
“谢谢。” ↑返回顶部↑
修车匠抬头看了他一眼又继续忙活:“我做这手艺的时候好些大学都没创立呢。”
黛芙妮觉得有趣问他:“先生,一般修理哪些设备?”
“珍妮纺纱机、骡机或是风扇。”修车匠说起来有些自得,只不过并不表现得很明显,“昨天'大西洋'的风扇坏了,专门来找我。”
'大西洋'这个名字窜进了黛芙妮的脑袋,她问:“听说那儿是唯一按了风扇的棉纺工厂,是真的吗?”
修车匠点头:“是的。”
“听说在里面工作就像在雪地里一样,可偏偏温度奇高。”贝拉说。
“我有些想象不出来,也许得亲眼看过感受过。”黛芙妮说。
修车匠将破轮胎卸下来,他直起身将黑漆漆的手往裤子上一擦,听到黛芙妮的话露出第一个笑来:“如果你真的去了,运气不好等你出来就会发现钱包也像雪一样白。”
车夫不服气:“大工厂一发现偷盗事件可是有很严重的处罚的。”
“前提是被抓到。”修车匠意味深长。
“你什么意思?”车夫拔高音量。
“我昨天去'大西洋'的时候,工人们和我说他们那儿最近出现了一个小罗尼·比格斯,虽然偷不到2600万英镑但加起来也有26英镑价值的东西了。”修车匠说,他一屁股坐在地上将新车轮支起来与旧车轮比对。
贝拉笑出了声,她捂嘴小声和黛芙妮说:“牛津路也有一个小罗尼·比格斯。”
黛芙妮不自然地勾起嘴角。
“不可思议,我听说路威尔顿先生是个极其严苛的人,他怎么会允许自己的工厂出这样的乱子。”车夫说。
“'大西洋'是路威尔顿先生的产业?”黛芙妮问贝拉。
“是的。”
“他当然不会,本来他是想要警官去抓人的可大部分工人不同意。”修车匠说。
“这是为什么?”黛芙妮问。
“因为一旦这么做就势必要停工一段时间,这对工人来说是不能接受的,他们还指望一天的劳作能给自己家人买口饭吃。”修车工说,“本来就因为短期工时制导致收入剧减,这下更不肯离开机器了。”
“所以路威尔顿先生放弃了?”黛芙妮皱眉。不抓住小偷怎么行,这是非常重大的隐患。
“他当然不,他只听自己的。”修车匠说,“不过警官去过一次什么也没发现,第二次发生小范围失窃后那些工人就不肯说了,都瞒着上面呢。但是自家后花园出了问题任谁都不会那么容易被骗过去的,更何况是路威尔顿。”
“所以不管工人怎么闹,路威尔顿先生都不会听他们的吧?”贝拉说。
“如果他下定决心当然不会。可现在丢东西的是那些工人而不是他,主人尚不在意我想他也乐得做个冷眼旁观的人,等着工人自讨苦吃。”车夫分析。
“难道损失的不是工人自己吗?”黛芙妮说,“怎么还不同意?要是不抓到盗贼会损失更多。”
“牺牲几人的利益保全上百人的,你说他们怎么选。不过真正损失了东西的人当然是恼火的。”修车匠将车轮装在马车上使劲拍了拍,“好了。”
黛芙妮有了一个不成熟但很大胆的想法,这种刺激让她心跳得很快:“我很想知道,这是什么时候发生的?”
“大概两周前。”
“谢谢。” ↑返回顶部↑