第5章(4 / 5)
他的回答简单又直接。
是啊,我姓法尔科内。可我不想。
“我说不。”
“洛可可。”维克多放缓了语气。
“这不难。”
“难道你也认为是我太在意难不难的事情么?”我颇为好笑的反问他一句。
“维克多,我说的是我不想,我-不-想!”
【作者有话说】
有评论,评论大于等于一就发存稿没有,就不发啦啦啦快说爱我!
第5章 他的忠诚
◎“我也很信任你,维克多。”◎
如果反抗有结果,那我无论如何也不会是今天这个样子。总之,我还是被维克多一路拖着到了另一个后院,开始了漫长又无趣的射击训练。
在我讲述这些复杂故事之前,请你先领会这样一个道理——那就是我很可能口是心非。毕竟女人都是口是心非的嘛,而我现在又不是当时那个年幼的自己。
枪很沉,被球砸的青紫的手臂现在要举枪简直是要了我老命。
我说,维克多,我不。
维克多说,洛可可,听话。
我说,维克多维克多我就是不!
维克多说,洛可可洛可可听你爸话!
然后?然后我就怂了。
我怎么可能反抗得了我父亲的命令呢?想想都不切实际。
可能是受我个人主观意愿的不情愿和手臂客观很疼的情况下双重影响,我第一天的训练很糟糕,糟糕到就连维克多都挤不出一个夸我的词来。
“也许索菲亚比我优秀得多。”我酸溜溜的说了一句。“你应该去教她才对。”
维克多看着我,一字一顿道。
“法尔科内阁下更喜欢你。”
“……我?”我似乎是愣了一下,随即笑出了声。
“你不是把我当孩子,你这是把我当傻子——”
“法尔科内阁下并没有授意过任何人去指导索菲亚。”他顿了顿,又补上一句极为自信的话。
“即使有,法尔科内阁下也没有选我。”
这话的意思再明白不过了。
“是吗……” ↑返回顶部↑
是啊,我姓法尔科内。可我不想。
“我说不。”
“洛可可。”维克多放缓了语气。
“这不难。”
“难道你也认为是我太在意难不难的事情么?”我颇为好笑的反问他一句。
“维克多,我说的是我不想,我-不-想!”
【作者有话说】
有评论,评论大于等于一就发存稿没有,就不发啦啦啦快说爱我!
第5章 他的忠诚
◎“我也很信任你,维克多。”◎
如果反抗有结果,那我无论如何也不会是今天这个样子。总之,我还是被维克多一路拖着到了另一个后院,开始了漫长又无趣的射击训练。
在我讲述这些复杂故事之前,请你先领会这样一个道理——那就是我很可能口是心非。毕竟女人都是口是心非的嘛,而我现在又不是当时那个年幼的自己。
枪很沉,被球砸的青紫的手臂现在要举枪简直是要了我老命。
我说,维克多,我不。
维克多说,洛可可,听话。
我说,维克多维克多我就是不!
维克多说,洛可可洛可可听你爸话!
然后?然后我就怂了。
我怎么可能反抗得了我父亲的命令呢?想想都不切实际。
可能是受我个人主观意愿的不情愿和手臂客观很疼的情况下双重影响,我第一天的训练很糟糕,糟糕到就连维克多都挤不出一个夸我的词来。
“也许索菲亚比我优秀得多。”我酸溜溜的说了一句。“你应该去教她才对。”
维克多看着我,一字一顿道。
“法尔科内阁下更喜欢你。”
“……我?”我似乎是愣了一下,随即笑出了声。
“你不是把我当孩子,你这是把我当傻子——”
“法尔科内阁下并没有授意过任何人去指导索菲亚。”他顿了顿,又补上一句极为自信的话。
“即使有,法尔科内阁下也没有选我。”
这话的意思再明白不过了。
“是吗……” ↑返回顶部↑