第211章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  西多尼亚也带着小小翻译安赫拉去了国子监,因为他做出的缝纫机、纺织机也为大明带来极大便利。
  而且自行车也很受万历喜欢,现在万历每天都会骑着车在皇宫内转悠好几圈。
  若非他是西班牙人,万历必定也给他一个官职。
  早上,苏瑶五人到了主客司,主客司的李郎中见了他们,并为他们介绍了主客司的其他官员。
  官员们看到苏瑶、辛夷和艾梨后,脸色五彩缤纷,可见对她们女子的身份是介怀的。
  主客司的官员都是男子,应该说是整个大明都是男子为官,从没女子进入官场,一想到以后要和女子同朝为官,便觉得侮辱难堪。
  艾梨看着众官员毫不掩饰的表情,撇了下嘴,果然是封建男人,哼。
  苏瑶垂眼笑了笑,女子还是得有话语权才行,但凡这张名为朝堂的饭桌上有独当一面的女子,他们何至于这么不甘心?
  不过没关系,圣上下的旨,不甘心也憋着,憋着憋着就习惯了。
  李郎中介绍了她们要去的地方,专做翻译文书工作的部门,主事的领导是一个胖胖的和气老头,大概五十多岁,姓张。
  张主事擅长日本、高丽的语言,手下有五名通事翻译,最近正在头疼苏瑶送给皇帝的那些书籍,恰好需要懂欧洲语言的人,因此比其他人和气许多。
  等到了翻译的办公区域,里面五个翻译通事都露出‘你们终于来了’的神情,全都表示非常欢迎苏瑶五人加入。
  张主事简单介绍后,没有任何犹豫,直接领着几人进入里面的房间,“几位通事,这些都是文渊阁需要翻译的书籍,需要十月前全部翻译好,你们可能分担一部分?”
  苏瑶看着桌上摆放着自己前段时间送给万历的书籍,嘴角上翘,得,现在又变成自己的活儿了。
  时间紧急,她也没浪费唇舌,询问了张主事目前翻译完的书籍以及各位擅长的语言。
  得知几人都不擅长欧洲语言,全是现学现卖。
  苏瑶拿起他们翻译好的书看了看,有挺多的问题的,很多术语都无法准确表达。
  张主事看她蹙眉头了,“可是不行?”
  “还可以,只是一些用词翻译得不太准确。”苏瑶如实告诉他。
  张主事颔首,想让苏瑶指点一二。
  “谢思危你来。”时间紧急,苏瑶让谢思危帮着纠正,自己则将剩下的书籍全部轻点了一番。
  这里有西班牙、葡萄牙、法国、英格兰、意大利、奥地利等地方的书籍,苏瑶将英格兰的交给艾梨,西班牙和葡萄牙交给辛夷和陆怀山,法国、意大利、奥地利等地方的书籍则由自己来负责。
  回程的大船上,苏瑶和伽利略和奥地利的作家学习了当地语言,如今翻译也不是问题。
  有了五人的加入,张主事等人全都觉得腰不痛了,眼不花了,一口气能跑二里地了。
  苏瑶几人确是忙极了,之后一段时间从早忙到晚,感觉人都要废了,不过期间却从礼部官员口中听到了不少朝堂内部消息。
  不得不说,当了官,消息一下子就灵通了。
  消息是关于濠镜澳的,万历派锦衣卫调查后,大刀阔斧将广东地区的官员和三十六行处置了,另将葡萄牙人驱逐出境,还派出水师驻扎。
  还下令严查税收,规范征税。
  另规定禁止烟草、罂粟等植物入内。
  与此同时,福建再开泉州港。 ↑返回顶部↑

章节目录