眠春山 第116节(4 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  姜青禾立即回答, “喜欢!”

  大壮小子巴拉吉笑话她, “图雅,你瞧都没瞧呢。”

  一群人大笑,姜青禾也跟着笑,不管啥样她都喜欢啊。

  她被簇拥着进了蒙古包,踩在了地板上, 蒙古包是分有地板和无地板的,大多数牧民为了搬迁转移方便, 基本很少有铺设地板。

  更多牧民会在地上铺设一层砂石, 放几张很厚的毛毡, 有几家会加铺花哨的地毯, 就算是阿拉格巴日长老的蒙古包, 也只是整个架构大,但没有铺地板。

  “怎么铺了木地板, 铺几块毡布就得了, ”姜青禾内心充盈着饱满的情感, 汩汩地要从眼里流出, 可她话语里却竭力保持着平静。

  巴图尔憨憨笑着, “你家里铺了砖,蒙古包铺不了砖, 木地板好做点,蒙古包要拆板子也可以拆的。”

  地板不是一根根安上去的, 每块地板成半圆形,下面带有平行的龙骨,安装方便,拆卸也不麻烦。

  没有在蒙古包里生活过的,要进入一个布置完好的包架内住,很容易犯糊涂。

  所以乌丹阿妈拉着姜青禾给她解释,“这你认识,图嘎啦放在台子上,高勒木图得放天窗正中间。”

  图拉嘎就是火撑子的意思,高勒木图则是火灶,在蒙语里也有火源地的意思。它的四周是留空不铺地板的,对于蒙古人来说,这正对着穹顶的中间为火位,放置火撑子以及火灶,用来烤火或者煮食。

  旁边东南方向会放火钳子和一个箱子,那在牧民口中应该叫牛粪或羊粪箱子。

  进门的正面是长者起居处,西面或东面为晚辈睡的床,所以正面安置了有床头的双人床,外圈弧形与蒙古包相吻合,床头床尾大小相同,既可晚上睡觉,又能当坐具。

  姜青禾目光转向另一边,她有点意外地指着西面的小床问,“这是童床?”

  蒙古族的童床更多意义上应该是婴儿床,有吊在顶上的吊床,也有另一种摇床,将婴儿绑在床上,床会摇晃。
↑返回顶部↑

章节目录