第143章(2 / 3)
听了马普尔先生的解释,卡米莉亚却更关心另一件事。
于是,她问道:乔治。威克姆也是其中的一员吗?
威克姆生前与丹尼先生关系密切,在民兵团里,两个人是彼此最信赖的朋友。威克姆自杀前便是由丹尼先生负责看守,思及那种猜想,卡米莉亚都觉得不寒而栗。但是,转念一想,这般丧心病狂的人难道还有什么事是做不出来的吗?
马普尔先生的点头彻底坐实了卡米莉亚心底的猜想。
马普尔先生说:对于威克姆先生,我可以做出万分肯定的回答是的,威克姆先生正是经丹尼先生的引荐,成为了该组织的一员,不过只能算的上是一个边缘小喽喽。
其实就是炮灰吧?卡米莉亚接话。
马普尔先生怔住了,眼睛紧盯着卡米莉亚,不明白她话里的意思。
就是被牺牲的替死鬼。卡米莉亚简要解释。
哦,这个比喻很恰当。安东尼说,不过我猜测,你是想问威克姆的死吧。
被戳中了所思所想,卡米莉亚轻轻扬唇一笑。
我可以代替马普尔先生来回答你,伍德弗里尔小姐。
您知晓其中内情?布里奇顿子爵大人。卡米莉亚随意靠坐在了房间的椅子上,等着安东尼的下文。
可能性非常大,虽然我们可以做一些猜测,但谁都没有确凿的证据,但威克姆握木仓的姿势很不正常。据马普尔先生判断,极有可能是某个人握着威克姆的手叩响了扳机。
因此,事实上,威克姆的自杀很大程度上都是丹尼先生的自导自演,尽管当事人还因失血过多而昏迷着。卡米莉亚克制地微笑着。
马普尔先生点了点头。
↑返回顶部↑
于是,她问道:乔治。威克姆也是其中的一员吗?
威克姆生前与丹尼先生关系密切,在民兵团里,两个人是彼此最信赖的朋友。威克姆自杀前便是由丹尼先生负责看守,思及那种猜想,卡米莉亚都觉得不寒而栗。但是,转念一想,这般丧心病狂的人难道还有什么事是做不出来的吗?
马普尔先生的点头彻底坐实了卡米莉亚心底的猜想。
马普尔先生说:对于威克姆先生,我可以做出万分肯定的回答是的,威克姆先生正是经丹尼先生的引荐,成为了该组织的一员,不过只能算的上是一个边缘小喽喽。
其实就是炮灰吧?卡米莉亚接话。
马普尔先生怔住了,眼睛紧盯着卡米莉亚,不明白她话里的意思。
就是被牺牲的替死鬼。卡米莉亚简要解释。
哦,这个比喻很恰当。安东尼说,不过我猜测,你是想问威克姆的死吧。
被戳中了所思所想,卡米莉亚轻轻扬唇一笑。
我可以代替马普尔先生来回答你,伍德弗里尔小姐。
您知晓其中内情?布里奇顿子爵大人。卡米莉亚随意靠坐在了房间的椅子上,等着安东尼的下文。
可能性非常大,虽然我们可以做一些猜测,但谁都没有确凿的证据,但威克姆握木仓的姿势很不正常。据马普尔先生判断,极有可能是某个人握着威克姆的手叩响了扳机。
因此,事实上,威克姆的自杀很大程度上都是丹尼先生的自导自演,尽管当事人还因失血过多而昏迷着。卡米莉亚克制地微笑着。
马普尔先生点了点头。
↑返回顶部↑