第6章(2 / 2)
弗拉基米尔抬起他那白白胖胖的大手,打断了维罗克。
“是,我知道,你当时年轻,糊涂。那个女人拿了钱,然后把你出卖了,是吧?”
维罗克忽然变得十分忧郁,整个人都消沉了下去,看来弗拉基米尔猜对了。弗拉基米尔一只手抓着翘起来的那条腿的脚踝,露出了深蓝色的丝绸袜子。
“你看,我没说错吧,被一个女人骗了,你也够笨的。可能你就是比较容易上当。”
维罗克嗓子眼里咕噜了几句,他说他现在已经不是当时那个年轻人了。
“啊!你的缺点可不是随着年龄的增长就会消失的。”弗拉基米尔说得还是那么轻松,让人生厌,“不,你太胖了,女人不会找你的。你要是容易受到诱惑的话,你就不应该是这个体型。好吧,我来告诉你,你不行是因为你太懒。你从大使馆这里拿工资已经拿了多久了?”
“有11年了,”维罗克迟疑了一下答道,“沃特内姆阁下担任法国大使的时候我曾经被派到伦敦执行过几次任务。后来,在他的指示下,我就安顿在伦敦了。我是英国人。”
“你是英国人!真的吗?”
“我出生在英国,”维罗克冷淡地说,“不过,我的父亲是法国人,所以……”
“不用多说了,”弗拉基米尔打断了维罗克的话,“我猜你本来应该能在法国的军队里混个一官半职,或者在这儿的议会里也能有一席之地。你本来还可以成为一个对大使馆有用的人的。”
维罗克想象了一下弗拉基米尔描绘的场景,嘴角泛起了一丝淡淡的笑容。弗拉基米尔还是一脸的严肃镇静,表情似乎永远不会变化。
“但是,正如我刚才跟你所说的,你是一个懒家伙。你从来都不知道好好把握机遇。斯多特·沃特内姆在这儿的时候,大使馆里确实有不少蠢人。正是因为他们的存在,才有了你们这帮白吃大使馆饭的人。所以,我现在的责任就是改变这种现状,我要让你明白特工是干什么的。你别把这儿当做慈善机构。我今天把你叫到这儿就是要专门告诉你这一点。”
弗拉基米尔察觉到了维罗克露出困惑吃惊的表情,他嘲讽地笑了笑。
“看来你听懂我的话了,维罗克。我想你还是聪明的,你可以胜任你的工作。我们现在需要的是行动,行动!” ↑返回顶部↑
“是,我知道,你当时年轻,糊涂。那个女人拿了钱,然后把你出卖了,是吧?”
维罗克忽然变得十分忧郁,整个人都消沉了下去,看来弗拉基米尔猜对了。弗拉基米尔一只手抓着翘起来的那条腿的脚踝,露出了深蓝色的丝绸袜子。
“你看,我没说错吧,被一个女人骗了,你也够笨的。可能你就是比较容易上当。”
维罗克嗓子眼里咕噜了几句,他说他现在已经不是当时那个年轻人了。
“啊!你的缺点可不是随着年龄的增长就会消失的。”弗拉基米尔说得还是那么轻松,让人生厌,“不,你太胖了,女人不会找你的。你要是容易受到诱惑的话,你就不应该是这个体型。好吧,我来告诉你,你不行是因为你太懒。你从大使馆这里拿工资已经拿了多久了?”
“有11年了,”维罗克迟疑了一下答道,“沃特内姆阁下担任法国大使的时候我曾经被派到伦敦执行过几次任务。后来,在他的指示下,我就安顿在伦敦了。我是英国人。”
“你是英国人!真的吗?”
“我出生在英国,”维罗克冷淡地说,“不过,我的父亲是法国人,所以……”
“不用多说了,”弗拉基米尔打断了维罗克的话,“我猜你本来应该能在法国的军队里混个一官半职,或者在这儿的议会里也能有一席之地。你本来还可以成为一个对大使馆有用的人的。”
维罗克想象了一下弗拉基米尔描绘的场景,嘴角泛起了一丝淡淡的笑容。弗拉基米尔还是一脸的严肃镇静,表情似乎永远不会变化。
“但是,正如我刚才跟你所说的,你是一个懒家伙。你从来都不知道好好把握机遇。斯多特·沃特内姆在这儿的时候,大使馆里确实有不少蠢人。正是因为他们的存在,才有了你们这帮白吃大使馆饭的人。所以,我现在的责任就是改变这种现状,我要让你明白特工是干什么的。你别把这儿当做慈善机构。我今天把你叫到这儿就是要专门告诉你这一点。”
弗拉基米尔察觉到了维罗克露出困惑吃惊的表情,他嘲讽地笑了笑。
“看来你听懂我的话了,维罗克。我想你还是聪明的,你可以胜任你的工作。我们现在需要的是行动,行动!” ↑返回顶部↑