第26章(5 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  *

  郗劲第二天果然如约接走了孩子,送他去幼儿园上学,沈清溪自己在家里就有些无所事事。

  按照医生的要求平躺着静养了一会儿,她就接到了一个陌生的电话,接起来后,对面说得是日语。

  “是小林先生吗?”她反应了一会儿,这才用日语回答道。

  小林先生很是客气:“是这样的,沈小姐,因为对你昨天的翻译很满意,我和太太想请你做我们在中国的随行翻译。”

  他说了一长串的日文,沈清溪听懂之后,倒是很惊喜,小林先生愿意长期用她,这正说明了她的翻译能力是没有问题的,也是对她的一种肯定。

  表达了谢意之后,又听小林先生接着说道:“听沈小姐的上司说,你生病了,我和太太表示十分遗憾,因为我们本来今天是要有一个重要的场合需要过去的。”

  沈清溪早就听说日本人工作十分严谨,大多数人即使生病了,只要不太严重,也会被上司要求坚持工作。

  现在看来确实不假,因为这小林先生的语句间,明明就带了种逼迫的意思:‘虽然你生病了,但是我们有重要的场合,你如果不来就是在耽误我们’。

  稍微晃动了一下脖子,觉得也没多么严重,她也就答应了下来:“那,可以把你们下榻的酒告诉我吗?我立刻就过去。”

  反正闲着也是闲着,今天如果她不去,估计以后也没办法和这小林先生合作下去了,回公司和领导也没办法交待。

  昨晚睡得不错,她精神头还挺足的,稍微收拾了一下就出门了,除了脖子还是有些疼之外,一切都还算正常。

  打了个车到达酒店,小林夫妇已经在大堂等待了,见到她一切正常的样子,这严谨的日本人就显出狐疑的神情。

  “我昨天出了车祸,脖子伤到了。”沈清溪就解释了一句。

  她总有一种感觉,这小林先生在日本估计也是个公司领导,就是见不得有人偷懒。
↑返回顶部↑

章节目录