第248章(3 / 7)
“我觉得我没说错什么啊……不,我根本还没来得及说什么,你叹气是几个意思?”
“什么都没说还能在短短一句话里犯下这么多错误,恕我直言,这也是难得的天赋。”
他淡淡地说:
“第一,你怎么知道爱丽丝是被缢死的?”
“英格拉姆说他当时看到爱丽丝时,她正被悬挂在房梁上。”
李文森皱起眉:
“区别缢死和勒死要看窒息时间和勒痕位置的吧,她皮肤不是皮革化了就是腐烂了,眼睛也没有,你让我怎么判断?只能以英格拉姆的证词为主。”
“但是你的英格拉姆在看到尸体后一秒钟之内就把自己摔成了傻子。”
乔伊冷冷地说:
“恕我直言,就算他不摔到头也未必能分辨出站在他面前的是活人还是四人……他说什么你就信什么,难道你也和他一起摔到了头?”
“……”
李文森敏锐地从乔伊那句“你的英格拉姆”和他冷冰冰的语气中感受到了潜在的巨大危险,乖乖在一边坐好:
“是我判断错误,你继续。”
“皮肤证据消失了,可她的骨头还在。”
他把图片放到最大:
↑返回顶部↑
“什么都没说还能在短短一句话里犯下这么多错误,恕我直言,这也是难得的天赋。”
他淡淡地说:
“第一,你怎么知道爱丽丝是被缢死的?”
“英格拉姆说他当时看到爱丽丝时,她正被悬挂在房梁上。”
李文森皱起眉:
“区别缢死和勒死要看窒息时间和勒痕位置的吧,她皮肤不是皮革化了就是腐烂了,眼睛也没有,你让我怎么判断?只能以英格拉姆的证词为主。”
“但是你的英格拉姆在看到尸体后一秒钟之内就把自己摔成了傻子。”
乔伊冷冷地说:
“恕我直言,就算他不摔到头也未必能分辨出站在他面前的是活人还是四人……他说什么你就信什么,难道你也和他一起摔到了头?”
“……”
李文森敏锐地从乔伊那句“你的英格拉姆”和他冷冰冰的语气中感受到了潜在的巨大危险,乖乖在一边坐好:
“是我判断错误,你继续。”
“皮肤证据消失了,可她的骨头还在。”
他把图片放到最大:
↑返回顶部↑